Türkiye'de İlk Kez Canlı Yayın İle Yetişkinler İçin Dublaj Eğitimi Başlangıç Seviyesi

Fırsat Numarası: 115763
Türkiye'de İlk Kez Canlı Yayın İle Yetişkinler İçin Dublaj Eğitimi Başlangıç Seviyesi Türkiye'de İlk Kez Canlı Yayın İle Yetişkinler İçin Dublaj Eğitimi Başlangıç Seviyesi

Seçenekler

Türkiye'de ilk kez canlı yayın ile dublaj eğitimi...

Sestanbul'un online eğitimleri ile dublaj yapmayı öğrenmek için, sinema ve tiyatro tarihinin içinde keyifli bir yolculuğa davetlisiniz.

Dublaj eğitimine avantajlı fiyata sahip omak için acele edin!

Başlangıç Seviyesi

1. Canlı Yayın

Atölye akışı:

A) Giriş.. Ses tanıma/Tarama.
B) Öğrenmeyi öğrenmek..
Algı/Seçmek..
Örnekler
C) Türkçe yazıldığı gibi okunan bir dil değildir!
Örnekler.
D) İstanbul ağzı nedir?
Örnekler.
E) Kavramları kavramak.
Örnekler.
F) Dublaj nedir?
G) Diyafram nedir?
Örnek çalışma.
H) Dublaj/Duruş
I) Etkili Anlama
İ) Etkili Anlatma
J) Ödevler: Cümle hazırlama..

2. Canlı Yayın

Atölye Akışı :

A) Ödevler analiz..
B) Kelime kökleri
C) Kelimelerin söyleniş özellikleri nelerdir?
Örnekler..
D) Kelimelerin doğru telaffuzu.
Örnekler..
E) Fonetik nedir?
Örnekler.
F) “SÖYLEMEYECEĞİM” örneği.
G) Türkçe’nin kısa tarihî.

H) Dilin gelişimi..

I) Yaşayan “DİL”

İ) Dünya Sinema Tarihi
Konuşan/Sesli Sinema..
Dublaj Başlangıcı..
J) Türk Sinema Tarihi
Konuşan/Sesli Sinema..
Dublajın Başlangıcı.
K) Ödevler..
Şiir okuma..
Masal okuma..
Metin okuma..
Makale okuma..

3. Canlı Yayın

Atölye Akışı :

A) Şiir okuma/Kayıt
Değerlendirme.
Örnekler.
B) Masal Okuma/Kayıt
Değerlendirme.
Örnekler.
C) Metin okuma/Kayıt
Değerlendirme.
Örnekler.
D) Makale okuma/Kayıt
Değerlendirme.
Örnekler.
E) Anadilin özellikleri nelerdir?
Örnekler.
F) Aynı kelime/Farklı söyleyiş.
G) Yazarın kelimelerine uyum/uyumsuzluk.
H) Eseri içselleştirme nedir?
I) Eseri Doğru kavrama/Anlama.
İ) Eserin Değerini yansıtma/Aktarma.
J) Ödevler.

4. Canlı Yayın

Atölye Akışı :

A) Dublajın Mutfağı
Evreleri/Adımları.
B) Mikrofon Oyuncusu Ne Demek?
Sektör Karşılığı.
C) Mikrofon oyuncuları kimlerden oluşur?
Sektör Karşılığı.
D) Mikrofon Oyuncuları kimlerle çalışmaktadır?
Sektör Karşılığı.
E) Dublajı hangi firmalar nasıl yapıyor?
F) Mikrofon Oyuncuları daha önceki yıllarda nasıl yetişmekteydi?
G) Tulum Çalışma Nedir?
H) Dublaj sanatçıları şu an nasıl bir çalışma pratiği içindedir?
J) Mikrofon Oyuncusunun ilk adımda uyması gereken kurallar nelerdir?
K) Dublajın/Seslendirmenin çeşitleri var mıdır?
Varsa nelerdir?
L) Orijinal dublaj nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?

Örnekler çalışmalar.

M) Yerli dublaj nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?
Örnek çalışmalar.
N) Dış Ses nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?
Örnek çalışmalar.
O) Belgesel dublajı nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?
Örnek çalışmalar.
Ö) Sinema film dublajı nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?
Örnek çalışmalar.

P) Reklâm film dublajı nedir?
Nasıl yapılır?
Önemli kuralları nelerdir?
Örnek çalışmalar.
R) Ödevler..
Belgesel Dublajı Başlıyor.
Metin ve rol dağılımı.


1- Canlı yayına katılmadan önce, bilgisayarınızın mikrofon ve web kamerasının çalışıyor olduğundan emin olunuz
2- İnternet bağlantınızın sağlıklı olması için PC'nizi modeme yakın tutmaya veya mümkünse bir kablo ile bağlanmaya özen gösteriniz.
3- Eğer tablet ya da cep telefonu aracılığıyla katılım sağlayacaksınız cihazınızın bataryasının dolu olması önemlidir.

GERÇEK FİYAT 490.00 TL
İNDİRİM %80
KAZANCINIZ 390.1 TL
99.90 TL
99.90 TL SATIN AL
GERÇEK FİYAT 490.00 TL
İNDİRİM %80
KAZANCINIZ 390.1 TL
Bu işletmenin fırsatlarını 177 kişi satın aldı!
Telefon numaraları:
0554 301 40 36
  • Kupon Son Kullanım Tarihi: 30 Kasım 2020
  • Satın alma işlemini tamamladıktan sonra fırsat kodunuz e-posta adresinize ve cep telefonunuza gönderilecektir.
  • Rezervasyon zorunludur. Rezervasyon bilgileri kupon kodunuzla birlikte e-posta ve sms olarak gönderilecektir.
  • Rezervasyon iptal ve değişiklikleri en az 48 saat öncesine kadar bildirilmelidir. Aksi durumda kodlar kullanılmış sayılacaktır.
  • Fiş ya da faturanızı fırsattan yararlandığınız esnada işletmeden almayı unutmayınız.
  • Kişi başı dilediğiniz kadar kupon alabilir, sevdiklerinize hediye edebilirsiniz.
  • Haftanın her günü 13:00-23:00 saatlerinde geçerlidir. Sınıf kaydını oluşturmak için işletme ile iletişime geçilmesi gerekmektedir.
  • Katılımda doluluk durumunda saatler ve günler Sestanbul Sanat Akademisi Dublaj Stüdyoları tarafından düzenlenecektir. 
  • 1 aylık eğitim haftada 1 gün, toplamda 4 hafta, toplam 10 saat dersten oluşmaktadır.
  • Bu çalışma kişisel gelişim amaçlı yapılmaktadır. Meslek edindirme yada sertifika programı değildir.